본문 바로가기

인문고전68

채근담 圖未就之功 不如保已成之業 悔已往之失 不如防將來之非 (도 미 취 지 공 불 여 보 이 성 지 업 회 이 왕 지 실 불 여 방 장 래 지 비) 이루지 못한 것을 도모하는 것은 이미 이루어 놓은 업적을 지키는 것만 같지 않고, 지나간 잘못을 뉘우치는 것은 앞으로 다가올 잘못을 막는 것만 못하다. 圖 : 그림 도 / 就 : 나아갈 취 / 功 : 공 공 / 悔 : 뉘우칠 회 / 往 : 갈 왕 / 防 : 막을 방 2023. 3. 16.
논어_자한편(子罕篇) 子曰 苗而不秀者 有矣夫 秀而不實者 有矣夫 (자 왈 묘 이 불 수 자 유 의 부 수 이 부 실 자 유 의 부) 공자가 말하였다. "싹이 났는데도 꽃이 피지 않는 것도 있을 것이다. 꽃은 피었는데 열매를 맺지 않는 것도 있을 것이다." 苗 : 모 묘 / 秀 : 빼어날 수 / 實 : 열매 실 / 矣 : 어조사 의 2023. 3. 15.
논어_위령공(衛靈公) 子曰 君子 不以言擧人 不以人廢言 (자 왈 군 자 불 이 언 거 인 불 이 인 폐 언) 공자가 말하였다. "군자는 말을 잘한다고 해서 그 사람을 등용하지 아니하고, 또한 사람이 나쁘다고 하여 그 사람의 좋은 말을 버리지 아니한다." 衛 : 호위할 위 / 靈 : 영묘할 영 / 擧 : 들 거 / 廢 : 폐할 폐 2023. 3. 12.
채근담 利欲未盡害心 意見乃害心之蟊賊 聲色未必障道 聰明乃障道之藩屛 (이 욕 미 진 해 심 의 견 내 해 심 지 모 적 성 색 미 필 장 도 총 명 내 장 도 지 번 병) 이익을 향한 욕심이 모든 마음을 다 갉아먹는 것이 아니라 독단적인 고집스러운 생각이 바로 마음을 해치는 해충이고, 애욕이 반드시 도를 가로 막는 것이 아니라 스스로를 총명하다는 생각이 바로 도를 가로막는 장애가 되는 것이다. 欲 : 바랄 욕 / 盡 : 다할 진 / 害 : 해칠 해 / 乃 : 이에 내 / 蟊 : 해충 모 / 賊 : 도둑 적 聲 : 소리 성 / 障 : 막힐 장 / 總 : 거느릴 총 / 藩 : 가릴 번 / 屛 : 병풍 병 2023. 3. 11.