채근담 風恬浪靜中 見人生之眞境 味淡聲希處 識心體之本然 (풍 염 랑 정 중 견 인 생 지 진 경 미 담 성 희 처 식 심 체 지 본 연) - 바람이 평온하고 물결이 고요한 가운데 인생의 참다운 경지가 보이고, 맛이 맑고 소리가 드문 곳에서 마음의 본연의 모습을 알 수 있다. 恬 : 편안할 념 / 浪 : 물결 랑 / 靜 : 고요할 정 / 境 : 지경 경 / 淡 : 맑을 담 / 聲 : 소리 성 / 識 : 알 식 문화 & 예술 & 스포츠/독서삼매경 2023.01.20
명심보감_계선편(繼善篇) 子曰 爲善者 天報之以福 爲不善者 天報之以禍 (자 왈 위 선 자 천 보 지 이 복 위 불 선 자 천 보 지 이 화) - 공자가 말했다. "선한 일을 하는 사람에게는 하늘이 복을 주시고, 악한 일을 하는 사람에게는 하늘이 재앙을 주신다." 善 : 착할 선 / 報 : 갚을 보 / 福 : 복 복 / 禍 : 재앙 화 문화 & 예술 & 스포츠/독서삼매경 2023.01.20