논어_위정편(爲政篇)
子曰 道之以政 齊之以刑 民免而無恥 道之以德 齊之以禮 有恥且格(자 왈 도 지 이 정 제 지 이 형 민 면 이 무 치 도 지 이 덕 제 지 이 례 유 치 차 격) 공자가 말하였다. "백성을 정치(政)로 이끌고, 형벌(刑)로 다스리면, 백성은 형벌을 면하고도 부끄러움을 모른다.덕(德)으로 이끌고, 예(禮)로 다스리면, 백성은 부끄러움을 알고 또한 잘못을 바로잡게 된다. "道 : 길 도 / 政 : 정사 정 / 齊 : 엄숙할 제 / 刑 : 형벌 형 / 免 : 면할 면 / 恥 : 부끄러울 치 / 德 : 덕 덕 / 禮 : 예절 례 / 且 : 버금 차 / 格 : 격식 격